Перейти к основному содержанию

Протокол опроса немецкого военнопленного лейтенанта Пауля Кайхеля от 3 января 1943 года.

Пауль Кайхель родился 2 августа 1919 года в городе Кенигсберге, учился три года в народной школе, три года в гимназии, один семестр в Берлинском университете и один семестр в Кенигсбергском университете. По окончании школы и университета должен был получить специальность врача. Отец Кайхеля работает налоговым инспектором в Кенигсберге, мать домашняя хозяйка. В армию был призван в сентябре 1939 года. Служил в 76-й пехотной дивизии, в 203-м полку; 76-я дивизия состояла из трех полков – 203-го, 178-го и 230-го. Командовал дивизией генерал-майор Роуденбург, командиром 203-го полка был Висман, 76-я дивизия была организована в Берлине. В настоящее время эта дивизия входит в состав окруженной группировки под Сталинградом.

Пауль Кайхель в мае 1942 года был послан учиться в военную школу в Германии, в городе Дрезден. После окончания школы и отпуска 20 ноября возвратился на советско-германский фронт и прибыл в Морозовскую, где из всех отпускников, не имеющих возможности возвратиться благодаря окружению немецких войск под Сталинградом в свои части, была сформирована дивизия с примерным количеством людей 4–5 тысяч человек.

Дивизия имеет в своем составе три пехотных полка. Собственной артиллерии дивизия не имеет. Вооружение дивизия получила из складов, находящихся в Морозовской. По словам пленного, она вооружена плохо, каждая рота имеет всего по 5–6 легких пулеметов. Тяжелых пулеметов почти нет. Солдаты имеют винтовки, а офицеры – автоматы. Дивизии и полкам номера не присвоены. Командует дивизией отпускников генерал-майор Крамер. Командир храбрый, награжден железным офицерским крестом. Полком, в котором служил пленный Кайхель, командовал полковник Микош, который очень хорошо относится к солдатам. Другим полком этой дивизии командует капитан Эгебель, третьим полком – старший лейтенант Эрдман.

Пленный говорит, что в их дивизии большой недостаток командных кадров, поэтому на должности командиров полков ставятся командиры с небольшими званиями. Это очень редкое явление в немецкой армии. [По национальности дивизия состоит из немцев-берлинцев, австрийцев, чехов, поляков. Пленный говорит, что] до войны солдаты и офицеры были довольны Гитлером, восхищались им, а теперь, когда много раненых и убитых, [громадные потери], солдаты и офицеры недовольны, но недовольство вслух не выражают. Между собой солдаты и офицеры – особенно офицеры, призванные из запаса – говорят о том, с какими войсками Гитлер будет продолжать дальше войну. [На вопрос, что он думает о власти Гитлера, пленный ответил, что] гитлеровская партия еще очень сильна, другой партии, которая могла бы встать у власти в Германии, он не знает. [Он говорит, что] в полку Эрдмана были случаи членовредительства и отказы выполнять приказания. Немецкие солдаты [как говорит пленный] не сдаются в плен потому, что они до сих пор верят в то, что их в русском плену будут расстреливать, колоть и вешать. Это внушение, которое проводится всеми средствами пропаганды, еще имеет очень сильное влияние на солдат.

В боях под Верхнечирской, Логовской, Нижнесолоновский дивизия потеряла одну треть своего состава. [В его роте убито 5 человек, ранено 14 и пропали без вести 2–3 человека, всего в роте до боев было 107 человек.] [В связи с потерями были частичные слияния рот и батальонов. Во время боев питание состояло из 300 граммов хлеба, 60 граммов масла или маргарина, кофе, ветчина или консервы]. Теплого обмундирования дивизия не имеет. В дивизии появилось много больных. [Пленный говорит, что] в его роте больных свыше 10%, болезни желудочные и простудные.

Политических занятий, докладов, бесед среди солдат никто не проводит. Радиопередачи также бывают очень редко. Раз в неделю роты пропаганды показывают военную кинохронику. В дивизии имеются священники, которые свою работу проводят в основном в госпиталях. [Пленный говорит, что] офицеры, находящиеся на фронте, не интересуются политикой – их дело воевать. Этим делом занимаются «политики», находящиеся в тылу.

Отношения между кадровыми офицерами и офицерами, призванными из запаса, не особо хорошие. Кадровые офицеры стараются заставлять офицеров запаса больше работать, высокомерно относятся к ним. [Пленный говорит, что в их дивизии органов гестапо нет, а есть полевая жандармерия. Пленный, находясь] в отпуске в Германии, видел большие разрушения в Гамбурге, Кенигсберге, Дюссельдорфе и Кельне. Главные образом пострадали центральные улицы и все крупные здания. Бомбардировки внесли смятение в ряд немецких обывателей. Всем надоела война. Все хотят, чтобы война скорее кончилась, но никто не знает, как это сделать. Возможно, некоторые знают, но молчат, боясь расправы. Пораженческие разговоры он слышал от некоторых знакомых в Германии [– от следующих лиц: Завадский – живет в городе Алленштайн, улица Артиллерии, 15; Дразин – город Берлин, Фридрихштрассе, 189.

Пленный говорит, что советским листовкам солдаты не верят, они считают это обычной пропагандой. С листовкой с приказом товарища Сталина №55 офицеры и солдаты не знакомы. Он сам приказа не читал. Пленный считает, что] нужно в немецкие части посылать солдат и офицеров, которые попадают в русский плен. [Он говорит, что] если бы он пришел к своим солдатам и офицерам живой и невредимый и рассказал бы им об обращении с немецкими военнопленными со стороны Красной Армии, то они бы группами переходили в плен. [Пленный изъявляет желание вернуться в свою часть и дает честное слово офицера рассказать всю правду о советском плене и привести с собой часть своих солдат. Репрессий со стороны своего командования он не боится. На предложение написать письмо к своим товарищам пленный ответил, что «это письмо не достигнет это цели, а лучше всего послать его». Он считает, что] для него война уже кончилась, в какое бы положение он ни попал. В настоящее время у него осталось единственное желание – вернуться на родину, закончить учебу и работать врачом. [Пленный показал, что он видел большие разрушения в Киеве, Харькове, Днепропетровске. На вопрос, был ли со стороны немецкой армии убийства мирных граждан, пленный ответил отрицательно. Он говорит, что факты убийств, грабежей и мародерства были только первое время, сейчас за такие дела командование очень строго наказывает.

Опрос производил старший инструктор политотдела 2-й гвардейской армии гвардии капитан Айнбиндер. Военный переводчик техник-лейтенант 2-го ранга Евстратова.]

Дата

Источник

ЦАМО РФ Ф. 32 Оп. 11306 Д. 298
24-26


Упомянуты в документе